The name Jesus

"Jesus" is the English derivative of the Greek transliteration of "Yehoshua" via Latin. In the New Testament, all instances of the word "Yehoshua" are written as "Ἰησοῦς" (Iēsoūs), which is the closest Greek transliteration of the Aramaic: ישוע; Yeshua‎. Because of the lack of a “sh” sound in Greek when the Bible was translated from … Continue reading The name Jesus

Milat Ibraheem (Religion of Abraham) in the Hebrew Bible

The expression مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ (millata ib'rāhīma), which means the "religion of Abraham", occurs eight times in its various forms in the Quran: 2:130, 2:135, 3:95, 6:161, 16:123, 4:125, 12:38, and 22:78) [2:135] They said, "You have to be Jewish or Christian, to be guided." Say, "We follow the religion of Abraham—monotheism—he never was an idol … Continue reading Milat Ibraheem (Religion of Abraham) in the Hebrew Bible

Why do some people think Bakka means weeping?

[3:96] The most important shrine established for the people is the one in Becca; a blessed beacon for all the people.  إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِلْعَالَمِينَ The root fo the word بِبَكَّةَ used in 3:96 of the Quran is ب ك ك which has the following meanings: crowding together of … Continue reading Why do some people think Bakka means weeping?

Bakka vs. Mecca – Why Two Names for The Same Location?

The name بِبَكَّةَ (Bakka or Becca) used in 3:96 is the ancient name for Mecca. [3:96] The most important shrine established for the people is the one in Becca; a blessed beacon for all the people.  إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِلْعَالَمِينَ We can confirm that by looking at the following … Continue reading Bakka vs. Mecca – Why Two Names for The Same Location?